10 »traigan íntegro el diezmo a la tesorería del templo; Así habrá alimento en mi casa. Pruébenme en esto —dice el señor de los ejércitos—, y vean si no abro las compuertas del cielo y derramo sobre ustedes bendición hasta que sobreabunde. 11 reprenderé al devorador para que no arruine sus cultivos y las vides en los campos no pierdan su fruto —dice el señor de. 10 tragam todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa.
12 então todas as nações os chamarão felizes, porque a terra de vocês será maravilhosa, diz o senhor dos exércitos. 10 trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim nisto, diz o senhor dos exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu, e não derramar sobre vós uma bênção tal. Y probadme ahora en esto, dice jehová de los ejércitos, si no os abriré las ventanas de los cielos, y vaciaré sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde. Increparé también por vosotro. As 5 verdades sobre o dízimo de malaquias 3:10 que poucos líderes te contaram. Os dízimos da bíblia, na lei de moisés (do qual faz referência o texto de malaquias 3:10), sempre foram alimentos da colheita, animais do gado e do rebanho, nunca foi dinheiro! Vou enviar o meu mensageiro, que irá antes de mim para preparar o caminho. 12 “todas as nações dirão que vocês são abençoados porque a sua terra vibrará de alegria. Estas são as promessas do senhor dos exércitos”. 10 tragam todos os seus dízimos aos depósitos do templo, para que haja provisão em minha casa. Se o fizerem, diz o senhor dos exércitos, abrirei as janelas do céu para vocês. Éste es aquel de quien está escrito: 'enviaré mi mensajero delante de ti; O senhor repreende o povo por suas ações e os exorta a retornar a ele em obediência e fidelidade. 7 dias para nos tornarmos pessoas mais generosas.
Se o fizerem, diz o senhor dos exércitos, abrirei as janelas do céu para vocês. Éste es aquel de quien está escrito: 'enviaré mi mensajero delante de ti; O senhor repreende o povo por suas ações e os exorta a retornar a ele em obediência e fidelidade. 7 dias para nos tornarmos pessoas mais generosas. Administre seu dinheiro com sabedoria. Traga todos os dízimos ] eles os retiveram de maneira que os sacerdotes não tinham comida suficiente para sustentar a vida, e o serviço sagrado foi interrompido. consulte neemias 13:10. 1 peso da palavra do senhor contra israel, por intermédio de malaquias. 2 eu vos tenho amado, diz o senhor. Em que nos tens amado? Não era esaú irmão de jacó? Todavia amei a jacó, 3 e odiei a esaú; E fiz dos seus montes uma desolação, e dei a sua herança aos chacais do deserto. 4 ainda que edom diga: 12 todos os povos dirão que vocês são felizes, pois vocês vivem numa terra boa e rica. 10 tragam todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa. 12 todas as nações dirão que vocês são felizes, porque vocês serão uma terra de delícias, diz o senhor dos exércitos. 1 eis que eu envio o meu mensageiro,. 10 trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa,. Porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o senhor dos exércitos. 10 tragam o dízimo todo ao depósito do templo, para que haja alimento em minha casa.
Traga todos os dízimos ] eles os retiveram de maneira que os sacerdotes não tinham comida suficiente para sustentar a vida, e o serviço sagrado foi interrompido. consulte neemias 13:10. 1 peso da palavra do senhor contra israel, por intermédio de malaquias. 2 eu vos tenho amado, diz o senhor. Em que nos tens amado? Não era esaú irmão de jacó? Todavia amei a jacó, 3 e odiei a esaú; E fiz dos seus montes uma desolação, e dei a sua herança aos chacais do deserto. 4 ainda que edom diga: 12 todos os povos dirão que vocês são felizes, pois vocês vivem numa terra boa e rica. 10 tragam todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa. 12 todas as nações dirão que vocês são felizes, porque vocês serão uma terra de delícias, diz o senhor dos exércitos. 1 eis que eu envio o meu mensageiro,. 10 trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa,. Porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o senhor dos exércitos. 10 tragam o dízimo todo ao depósito do templo, para que haja alimento em minha casa. 1 ― vejam, eu enviarei o meu mensageiro, que preparará o caminho diante de mim. Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento en mi casa; Y probadme ahora en esto, dice jehová de los ejércitos, si no os abriré las ventanas de los cielos, y derramaré sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde. Reprenderé también por vosotros al devorador, y no os destruirá el fruto de la tierra, ni vuestra vid en el campo será estéril, dice jehová de los. 1 eis que eu enviarei o meu mensageiro, e ele preparará o caminho diante de mim; E o senhor, a quem vós buscais,. 12 e todas as nações vos chamarão abençoados; Pois vós sereis uma terra deleitosa, diz o senhor dos exércitos. 1 eis que eu envio o meu mensageiro, que preparará o caminho diante de mim; 10 trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa; 12 todas as nações vos chamarão felizes, porque vós sereis uma terra deleitosa,. Malaquias 3 este versículo em outras versões da bíblia 10 trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim, diz o senhor dos exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu, e não derramar sobre vós tal bênção, que dela vos advenha a maior abastança. A vinda do senhor precedida pelo seu anjo. 1 eis que eu envio o meu anjo,. 10 trazei todos os dízimos à casa do tesouro,.